Это школа испанского языка и культуры, а также Центр прогрессивных филологических исследований. Наши академическая и культурная программы предназначены для всех почитателей обширной Вселенной, охватывающей культуры испаноязычных стран.
Мы предлагаем нашим студентам и участникам проводимых Центром разнообразных мероприятий индивидуальный подход с учётом их потребностей и запросов. Философия нашего преподавания базируется на девизе: "Учиться должно быть интересно". Наша методика основана на сочетании теоретических знаний, получаемых на занятиях, с их практическим применением в реальной жизни. Именно поэтому мы способствуем установлению тесных контактов с преподавателями, писателями, художниками, другими представителями творческой интеллигенции, а также студентами из Саламанки.
Истинное уважение, которое мы испытываем к испаноязычным культурам, требует от нас самоотдачи в работе и энтузиазма, а также обязывает нас к свободному от стереотипов пониманию этих культур. В области прогрессивных филологических исследований мы заинтересованы в открытии форумов для ведения диалога и обмена мнениями, которые бы стимулировали критический подход и выработку навыков для глубокого интеллектуального анализа. При обсуждении тем мы приветствуем высказывания различных точек зрения, порой даже неординарных.
Мы стремимся к созданию форума для открытого и динамичного обмена мнениями, который активно влияет на формирование современных тенденций мышления.
Наша штаб-квартира и основные классы расположены в историческом центре города Salamanca..
Кроме тщательного подхода к обеспечению качественного образования "LETRA HISPANICA" оказывает помощь в расселении студентов в семьях, общежитиях, гостиницах и апартаментах, специально отобранных нашим персоналом.
В течение последних двух лет (2008 и 2009), году из 19 студентов, которые приняли DELE, 15 из них прошли.
Центры, которые имеют аккредитацию:
Периодически Институт Сервантеса (Instituto Cervantes) проводит проверки и обновляет аккредитации каждые 2 года.
Только Центры, которые имеют аккредитацию могут использовать следующий логотип:

Letra Hispanica имеет аккредитацию Института Сервантеса
Гостеприимная Саламанка. Это небольшой и спокойный город с населением 170 тысяч жителей. Его можно обойти пешком всего за полчаса. К гостям города местные жители относятся открыто и дружелюбно. Сервантес, который хорошо знал и любил Саламанку, говорил, что каждый познавший спокойствие и очарование этого города, стремится вернуться сюда вновь.
Близкая Саламанка. Город расположен в 200 км от Мадрида и 100 км от Португалии. В её окрестностях Вы найдете места, представляющие большой культурный интерес: города, признанные Достоянием Человечества (Авила, Касерес, Сеговия и Толедо), а также уникальные уголки природы, такие как Аррибес дель Дуэро и Французская Сьерра.
Ночная Саламанка. С наступлением ночи городская жизнь не замирает. Студенческие тусовки, дискотеки, прогулки до рассвета по освещённым лунным светом улицам наполняют весельем ночной город.
Монументальная Саламанка. Город Саламанка, известный своим уникальным историческим архитектурным ансамблем, провозглашён ЮНЕСКО архитектурным заповедником. Саламанку называют золотым городом из-за особого цвета камня, привезенного из Вилльямайор дэ Армунья, который используется при строительстве зданий. Среди архитектурных памятников следует отметить великолепную главную площадь города Plaza Mayor, два кафедральных собора, многочисленные монастыри, церкви и дворцы.
Саламанка - центр культуры. Начиная с «Cantigas de Alfonso X el Sabio”, первой испанской грамматики знаменитого автора Небрихо, писателей Фрай Луис де Леон, Фернандо де Рохас, Гарсиласо, неизвестного автора «Поводыря», Сервантеса, Гонгора, Эспронседа, до Унамуно, Кармен Мартин Гайте и Торренте Баллестер, Саламанка всегда имела самое непосредственное отношение к испанской филологии, литературе и философии. Саламанка - город, погружённый в атмосферу многовековых традиций и обновления, город, провозглашённый в 2002 году Европейской столицей культуры, переживает сейчас свой величайший культурный расцвет

Учредительного совета, преподавателей и сотрудников, специальную подготовку в ELE.
Наши сотрудники - это многочисленная группа преподавателей, писателей, художников, других представителей творческой интеллигенции, всех тех, кто поддерживают помогают нам и.
Учредительного совета:
Соавторы:
Предлагаем широкий выбор, курсов испанского языка, программ, семинаров, конференций и культурных мероприятий, связанных с испанским языком, литературой, искусством, историей и культурой Испании и стран Латинской Америки (см. на странице Курсы).
Для иностранных образовательных учреждений, заинтересованных в программах обучения за рубежом, организовываем специальные курсы в соответствии с требованиями и запросами заказчика, разрабатываем программы курсов и составляем сметы.
На отдельной странице вы найдете Расписание курсов и цены.
Это специальные занятия, на которых студенты углубляют свои знания в области испанской филологии, развивают творческие способности и умение работать в группе, учатся применять на практике полученные знания о культуре испаноязычных стран.
Это культурные внеаудиторные мероприятия, на которых студенты имеют возможность учиться и одновременно наслаждаться испанской культурой.
Это предполагает показ и комментируя разные фильмы раз в неделю. Вот перечень примеров для фильма цикла:
Программы культурного обмена, предусматривающие общения с испанскими студентами для практики языка.
Мы стремились создать приятную уютную и дружескую атмосферу, способствующую ведению обсуждений и наслаждению искусством. Интерьер Letra Hispánica украшают картины испанских художников.
Нами организуются выставки картин, а также написанных и изданных нашими сотрудниками книг и новых библиографических поступлений. Периодически проводятся презентации и литературные вечера.
Журнал-книга производства студентов в одном из цехов.
Будь Жилье с семьей или места жительства, они тщательно отобранных экспертов, являющихся членами Letra Hispánica. По желанию, мы поможем Вам найти квартиру с другими студентами.
Сопровождающим Letra Hispánica оказывает содействие в размещении, предоставляет гида для знакомства с городом, консультирует о возможностях обучения и организации досуга, предоставляет возможность посещать курс "Con Mayusculas2, обеспечивает доступ к сети Интернет, информирует о мероприятиях, проводимых в городе и др.
Сертификат по оказанию помощи Letra Hispánica когда студент принимает участие 90% из классов.
Сертификат о знании когда студент сдает выпускной экзамен.
Дипломы D.E.L.E.
Кредиты действительны в зарубежных университетах, раз уж мы заключили соглашение с Университетом. Мы будем рады поговорить с вашим консультантом, чтобы он / она может контролировать ход работ и определения числа классов. Для более подробной информации о действительности кредитов, пожалуйста, свяжитесь с Ada Calvo.